Commento su I Re 5:31
וַיְצַ֣ו הַמֶּ֡לֶךְ וַיַּסִּעוּ֩ אֲבָנִ֨ים גְּדֹל֜וֹת אֲבָנִ֧ים יְקָר֛וֹת לְיַסֵּ֥ד הַבָּ֖יִת אַבְנֵ֥י גָזִֽית׃
E il re ordinò, e cavarono grandi pietre, pietre costose, per gettare le fondamenta della casa con pietre scavate.
Rashi on I Kings
And they brought. From the mountains; an expression of uprooting.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
Heavy stones. Heavy.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
Hewn stone. Carved and chiseled. And if you ask, it has already been stated, “Neither hammer nor axe [nor any iron tool] was heard in the Beis Hamikdosh, during its construction.”27Below 6:7. The explanation is, that no iron was heard in the Beis [Hamikdosh], while it was being built, but they would chisel on the outside, and bring in and build [it] inside. Thus is this expounded in the Maseches Sotah.28See 48b.
Ask RabbiBookmarkShareCopy